绵阳宠物网

愿你如我般情深韩文怎么翻译

发布时间:2020-03-21

你可以查朝鲜古老的千字文 那里面所有汉字相应的韩语翻译都有 韩国名字一般那么翻译的 !

回复:

.
韩国名字是用“千字文”表示,即使是同一个字,用韩国千字文里的汉字表示出来也是有不同的意思~~~

例如 :이ᕬ激丹篙诽蕻赌戈涩恭绩0; ~~~这个名字~~~

如果用汉字写的话有:李虎、李浩、李豪、李皓~~~等N多写法~~~~

同样,叫上面N多名字的人,如果用韩文写他们的名字,则全都是写做“이호”~~~

一般看到一个韩国人的名字不是那么容易翻译的~~~所以翻译的版本也有N多也就不奇怪了~~~

但韩国人例如户籍,学籍和护照等重要文件上的名字都必须是用汉字书写~~~在那些文件上能看到他们名字的正确汉字对应写法~~~

但有很多汉字在韩文里没有相应的文字~~~同样在韩文里一些看起来是汉字的字,在我们的汉字里却是不存在的~~~

所以翻译名字确实是比较麻烦的一件事~~~
.

回复:

韩国姓氏一览表
姓氏일람표

가(贾) 간(简) 갈(葛) 감(甘) 강(康) 강(姜) 강(强) 강(刚) 강(疆) 개(介) 견(甄) 견(坚) 경(景) 경(庆) 계(桂) 고(高) 곡(曲) 공(公) 공(孔) 곽(郭) 교(桥) 구(丘) 구(具) 구(邱) 국(国) 국(菊) 국(鞠) 군(君) 궁(弓) 궉( ) 권(权) 근(斤) 금(琴) 기(奇) 기(箕) 길(吉) 김(金)


나(羅) 난(栾) 남(南) 낭(浪) 내(乃) 내(奈) 노(路) 노(盧) 노(魯) 뇌(雷) 뇌(赖) 누(楼)


단(段) 단(单) 단(端) 담(谭) 당(唐) 대(大) 도(道) 도(都) 도(陶) 돈(敦) 돈(顿) 동(董) 두(杜) 두(头)


마(马) 마(麻) 만(万) 매(梅) 맹(孟) 명(明) 모(牟) 모(毛) 목(睦) 묘(苗) 묵(墨) 문(文) 미(米激丹篙诽蕻赌戈涩恭绩) 민(闵)


박(朴) 반(潘) 반(班) 방(房) 방(方) 방(庞) 방(邦) 배(裵) 백(白) 범(范) 범(凡) 변(卞) 변(边) 복(卜) 봉(奉) 봉(凤) 부(夫) 비(丕) 빈(彬) 빈(宾) 빙(氷)


사(史) 사(谢) 사(舍) 삼(森) 상(尙) 서(西) 서(徐) 석(石) 석(昔) 선(宣) 설(卨) 설() 설(薛) 설(雪) 섭(葉) 성(成) 성(星) 소(苏) 소(邵) 손(孙) 송(宋) 송(松) 수(水) 수(洙) 순(淳) 순(荀) 순(舜) 순(顺) 승(升) 시(施) 시(柴) 신(愼) 신(申) 심(沈) 신(辛) 십()


아(阿) 안(安) 야(夜) 애(艾) 양(襄) 양(梁) 양(杨) 양(梁) 어(鱼) 엄(严) 여(呂) 여(余) 여(汝) 연(連) 연(燕) 연(延) 염(廉) 영(影) 영(永) 영(荣) 예(芮) 오(吴) 옥(玉) 온(温) 옹(邕) 옹(雍) 왕(王) 요(姚) 용(龍) 우(禹) 우(于) 운(云) 운(芸) 원(元) 원(袁) 위(韦) 위(魏) 유(劉) 유(柳) 유(兪) 유(庾) 육(陸) 윤(尹) 은(殷) 음(阴) 이(伊) 이(异) 이(李) 인(印) 임(任) 임(林)


자(慈) 장(章) 장(庄) 장(张) 장(蒋) 저(邸) 전(传) 전(全) 전(田) 전(钱) 점(占) 정(程) 정(丁) 정(郑) 제(诸) 제(齐) 조(赵) 조(曺) 종(宗) 종(钟) 좌(左) 주(朱) 주(周) 준(俊) 지(池) 지(智) 진(晋) 진(秦) 진(眞) 진(陈)


차(车) 창(仓) 채(蔡) 창(昌) 채(菜) 채(采) 천(天) 천(千) 초(楚) 초(肖) 초(初) 최(崔) 추(秋) 추(邹) 춘(椿)


탁(卓) 탄(弹) 태(太)


판(判) 팽(彭) 편(扁) 편(片) 평(平) 포(包) 표(表) 풍(冯) 피(皮) 필(弼)


하(河) 하(夏) 학( ) 한(汉) 한(韩) 함(咸) 해(海) 허(许) 현(玄) 형(邢) 호(镐) 호(胡) 호(扈) 홍(洪) 화(化) 환(桓) 황(黄) 후(后) 후(候) 흥(兴)

강전(冈田) 남궁(南宫) 咸悦(익산) 독고(独孤) 동방(东方) 망절(网切) 사공(司空) 서문(西门) 安阴(안의) 선우(鲜于) 소봉(小峰) 어금(鱼金) 제갈(诸葛) 황보(皇甫)

다음은 1985年 人口调査에서 前200位 까지의 姓氏 顺序임.

回复:

中国的汉字是不可以有任何语言来代替的~比如:(这是英语) 欲穷千里目,更上一层楼译: If you want see mroe please go upstairs(如果在将它翻译过来就是:如果你想看得更远,请上楼)这就证明了中国文字是不可以任意用各个国家的语言来代替的

回复:

지 당신 도 좋 내요잘 고아

回复:

장예, 난 널 기다리고 싶어요, 널 기다릴 게요, 사랑해요.

回复:

. 韩国名字是用“千字文”表示,即使是同一个字,用韩国千字文里的汉字表示出来也是有不同的意思~~~ 例如 :이호 ~~~这个名字~~~ 如果用汉字写的话有:李虎、李浩、李豪、李皓~~~等N多写法~~~~ 同样,叫上面N多名字的人,如果用韩文写...

回复:

잘 지 내 고 당신 도 좋아요

上一篇:想去三亚拍婚纱照,请问三亚拍外景好的婚纱摄影是哪家? 下一篇:有看过微电影《粉色高跟鞋》的嘛 求背景音乐!

返回主页:绵阳宠物网

本文网址:http://www.0816pet.cn/baidu/view-17072-1.html
信息删除